원본을 초월한 작명 센스 > 유머-웃음이 있는 이야기

본문 바로가기

사이트 내 전체검색

유머-웃음이 있는 이야기

원본을 초월한 작명 센스

 img/24/12/05/19392816da245bc3a.webp 금년 프리큐어에 나오는 이 동물들 개는 코무기에서 (강)보리로 로컬했고 토끼는 다이후쿠에서 (백)설기로 번역했음 다이후쿠는 일본어로 찹쌀떡을 의미해서 같은 떡의 백설기로 로컬한 것 근데 씹덕 새끼아 이게 뭐 어쨌는데? 라고 할수 있는데         img/24/12/05/19392816f5345bc3a.jpg 한과 중에 보리설기라는게 있다 그래서 이건 뭐냐? 신작 프리큐어 더빙한 사람이 이 둘을 커플로 간주해서 엮는다는것 코무기(보리)와 다이후쿠(찹쌀떡)은 딱히 연관성이 없지만 보리설기는 상당히 연관성이 있는 작명 작중에서도 개는 암컷, 토끼는 수컷으로 둘 사이는 상당히 친한 것으로 묘사됨
추천98 비추천 40
관련글
  • [열람중]원본을 초월한 작명 센스
  • 시대를 초월한 바람의 검심
  • 페르소나4)저예산 애니가 원작을 초월한 부분
  • 호랑이와 닭이 보여주는 종을 초월한 우정
  • 언어를 초월한 족토
  • 국가를 초월한 정
  • 실시간 핫 잇슈
  • 개그맨 정종철이 한동안 TV 출연을 안 한 이유
  • 호리데이) 여사친 : 이욜 친해보이는데 고백하지그래?
  • 유튜브 프리미엄 가격이 올랐을때 나는 저항했다.
  • (19)심익현 형이 말하는 야한 여자 구별법
  • 형이 화났다
  • 대충 이상성욕이 뭐가나빠 하는 짤
  • 너무 천박해서 웃음이 나오는 대사
  • 솔직히 내장 중에서 가장 맛있는 부위.jpg
  • 잘 만든 PC영화들 공통점
  • 누나에게 보내는 동생의문자
  • Copyright © www.webstoryboard.com All rights reserved.