개인적으로(어디까지나) 한국 게임계 더빙 역사를 바꿔줬다고 생각하는 게임... 1234 레드얼럿 2 - 더빙도 좋게 만들어줄 수 있다는 걸 보여줌 와우 - 고유명사 현지화도 잘 하면 좋다는 인식을 심어줌 스타크래프트 2 - 무조건 원음이 더빙보다 낫지 하는 인식을 박살냄 원신 - 그 철옹성같은 씹덕겜마저 더빙 넣어주게 만들어줌 물론 저 넷만 절대지존이라는 말은 아니니 너무 과하게 받아들이진 마세요 🔄 새로고침 추천76 비추천 75 목록 이전글 매우 당황스런 당근거래 다음글 음성 지원을 해주는 게임인데 좀 미묘함 관련글▶???:한국인들은 왜 이딴거 마심?▶빡센 한국 영주 비자 조건▶일본인들이 뽑은 한국라면 best 10▶한국 할머니들에게 "배고파요" 를 말한 외국인▶예전에 올렸던 한국 제작 총게임 트레일러가 나왔습니디▶한국인들의 매운맛 선호에 대한 한줄 요약▶자꾸 한국 따라오는 미국 근황(2)▶자꾸 한국 따라오는 미국 근황▶한국에 거주하는 어느 외국인의 한국 도시 평가▶CNN이 분석한 한국에 김치만두가 존재하는 이유실시간 핫 잇슈▶습관성 플러팅▶풀무원 고칼슘~(시리즈) 빵 드신분 필독▶비둘기 : 날아 다니는걸 잘해요▶1989년 8월의 컴퓨터학습 게임 순위▶아껴야 잘산다▶진짜 직업정신▶???: 사 ...▶??? : 이란은 즉시 핵 협상에 합의하라!▶스테이플러로 색종이 찝어서 만든 아트▶컴포즈가 훨씬 맛있다는 의문의 사람.twt 회사소개 개인정보처리방침 서비스이용약관 Copyright © www.webstoryboard.com All rights reserved. 상단으로