해리포터 최신 번역판의 미스터리 구판 번역에서 그냥 무성의하게 직역해버려서 영어 특유의 빈정대는 어투를 다 죽여놓은걸 제대로 맛깔나게 살려서 번역했는데 이상하게 딱 책 첫문장을 박살내놔서 저평가받음 추천84 비추천 71 목록 이전글 던전밥)13살에 무엇을 했는가 다음글 테무에서 온 크로와상 조명 관련글▶최신 업뎃으로 유저들이 바보가 된 스텔라 블레이드;; ▶하이브) 방시혁 의장 최신 모습.jpg ▶코난) 최신화에서 밝혀진 설정 ▶2025년 4월 예정 최신애니.... ▶그런데 그것이 실제로 일어났습니다 최신 버전ㄷㄷㄷ ▶러시아군 최신 신형 장비 ▶동덕여대 최신 인터뷰 보니까 현실감을 아직도 못 느끼는듯? ▶최신 과학 기술력을 접목시킨 자위 방법 jpg ▶최신소식)동덕여대 재단 개빡쳤다 ㅋㅋㅋ ▶봇치] 최신화 때문에 양산되고 있는 커플링 실시간 핫 잇슈▶대변 먹는 자.jpg ▶버번충들은 인정하는 버번위스키 티어리스트 ▶"이 날만을 기다렸다" 라고 말하는 듯한 표정 ▶웹소읽는데 갑자기 튀어나오시는... ▶처갓집 신상메뉴 혁명인가▶1분뒤에 이해했다▶반지의제왕) 힘없는 늙은이의 지팡이일 뿐이오! ▶''되팔이새끼들은 애미도 되팔듯' ▶최현석이 흑백요리사 시즌 2 절대 안나가는 이유 ▶동덕여대 총동문회 입장문