…
가사 -
ふとした瞬間に 視線がぶつかる
후토시타 슌칸니 시센가 부츠카루
우연한 순간에 시선이 마주쳐요
幸運
しあわせ
のときめき 覚えているでしょ
시아와세노 토키메키 오보에테 이루 데쇼
행운의 두근거림 기억하고 있죠
パステルカラーの季節に恋した
파스테루 카라-노 키세츠니 코이시타
파스텔색의 계절을 사랑했던
あの日のように 輝いてる あなたでいてね
아노 히노 요-니 카가야이테루 아나타데 이테네
그 날 처럼 빛나고 있는 당신으로 있어줘요
負けないで もう少し
마케나이데 모- 스코시
지지 말아요 조금만 더
最後まで 走り抜けて
사이고마데 하시리 누케테
마지막까지 달려나가요
どんなに 離れてても
돈나니 하나레테테모
아무리 떨어져 있어도
心は そばにいるわ
코코로와 소바니 이루와
마음은 곁에 있어요
追いかけて 遥かな夢を
오이카케테 하루카나 유메오
좇아가요 아득히 먼 꿈을
何が起きたって ヘッチャラな顔して
나니가 오키탓테 헷챠라나 카오시테
무슨 일이 일어나더라도 아무렇지 않은 얼굴 하고선
どうにかなるサと おどけてみせるの
도-니카 나루사토 오도케테 미세루노
어떻게든 될 거야라고 웃어 보이는 거예요
“今宵は私と 一緒に踊りましょ”
"코요이와 와타쿠시토 잇쇼니 오도리마쇼"
"오늘 밤은 저와 같이 춤춰요"
今も そんなあなたが好きよ 忘れないで
이마모 손나 아나타가 스키요 와스레나이데
지금도 그런 당신이 좋아요 잊지 말아요
負けないで ほらそこに
마케나이데 호라 소코니
지지 말아요 봐요 저기에
ゴールは近づいてる
고-루와 치카즈이테루
골은 가까워지고 있어요
どんなに 離れてても
돈나니 하나레테테모
아무리 떨어져 있어도
心は そばにいるわ
코코로와 소바니 이루와
마음은 곁에 있어요
感じてね 見つめる瞳
칸지테네 미츠메루 히토미
느껴줘요 바라보는 눈동자를
負けないで もう少し
마케나이데 모- 스코시
지지 말아요 조금만 더
最後まで 走り抜けて
사이고마데 하시리 누케테
마지막까지 달려나가요
どんなに 離れてても
돈나니 하나레테테모
아무리 떨어져 있어도
心は そばにいるわ
코코로와 소바니 이루와
마음은 곁에 있어요
追いかけて 遥かな夢を
오이카케테 하루카나 유메오
좇아가요 아득히 먼 꿈을
負けないで ほらそこに
마케나이데 호라 소코니
지지 말아요 봐요 저기에
ゴールは近づいてる
고-루와 치카즈이테루
골은 가까워지고 있어요
どんなに 離れてても
돈나니 하나레테테모
아무리 떨어져 있어도
心は そばにいるわ
코코로와 소바니 이루와
마음은 곁에 있어요
感じてね 見つめる瞳
칸지테네 미츠메루 히토미
느껴줘요 바라보는 눈동자를
------
1993년 1월 27일 발매된
ZARD
의 6번째 싱글 타이틀 및 표절 의혹을 받는 노래이다.
사카이 이즈미
가 작사,
오다 테츠로
가 작곡, 하야마 타케시(葉山たけし)가 편곡한 곡으로 1993년 3월 1일자 오리콘 주간 싱글 1위 및 동년 2월 월간 차트 1위, 동년의 연간차트로는 6위를 하며
일본의 국민 가수
ZARD
의 대표곡
으로 자리매김했다.
거의 대부분은 사람들은 ZARD의 대표곡을 뽑으라면 이 곡을 말할 것이다. 이 곡이 발표될 당시 일본은 슬슬
경기에 거품이 빠지고
침체를 보이고 있을 때
였는데 이 곡의 활기찬 리듬과 희망찬 가사로 사람들을 북돋아주었다고 한다.
일본에서
Go West
와 함께 응원곡으로 가장 많이 사용된 곡이다.
출처 - 나무위키
추천51 비추천 55
- 이전글 [국내] 김정호 - 짝사랑
- 다음글 [국내] '김광석'을 재현한 압도적인 무대, 49호 가수의 〈기대어 앉은 오후에는〉♪ | 싱어게인3 7회 |