[번역하시는데 대한 도성이 생각]....번역글 올리실분들 보세요 > 웹소설-내가 만드는 이야기

본문 바로가기

웹소설-내가 만드는 이야기

[번역하시는데 대한 도성이 생각]....번역글 올리실분들 보세요

이미지가 없습니다.
ㅡㅡ;; 베낀다 번역이다 차이는 역시~~
작가님들이 얼마나 ^^;; 애쓰시느냐에 따라 틀립니다

다른분이 번역을 시작 하신글이라도 ^^;; 또 다른분이 번역한다면 색다른 맛이 나지요
^^;; 표절이냐 아니면 베꼈냐 소리를 듯지 않으려면 문장 하나 하나에~~
심여를 기울여야 할겁니다

저역시 무명씨님이 초고를 잡으시고 흑수유님이 ^^;; 써주시고 계신 바캉스에
도전 하고 싶습니다 허트기어란~~사이트의 글인데 그곳 작품은 이미 여러 작가님들에 의해 번역되어 지고 있습니다
다만 이런점을 이란 아쉬움이 남는 부분도 있습니다^^
바로 이점에서 나의 번역이란 타이틀을 잡으면 어떨지요~~
저도 머지안은 장래에~~바캉스에 도전~~
흑수유님의 잔잔한 관능을 관을이 휘몰아 치는 변태의 세계로??
하하하~~~~~
번역은 번역이고 얼마나 자신의 향기를 묻히느냐가 가장 중요하리라 생각합니다


추천63 비추천 17
관련글
  • 실화 심령사진에 대한 제가 겪은 실화입니다.
  • 미스테리 한국 미스테리사건 대한민국 미스테리사건
  • 실화 늙은 개에 대한 고찰
  • 전설/설화 위대한 바빌론 1편!!
  • 전설/설화 위대한 바빌론 2편
  • 실화 점에대한 실화
  • 실화 아파트 주차장에 대한 무서운 기억
  • 은혜에 대한 보답
  • 엄마에 대한 욕정
  • 형님댁에 대한 로망..
  • 실시간 핫 잇슈
  • 처제의 숨결 - 36편
  • 처제의 숨결 - 35편
  • 유부녀 길들이기 2부
  • 장모아닌 여자라고 4
  • 처제의 숨결 - 44편
  • 우리 동네아줌마와 경험했던 이상한일 실화입니다
  • 나와 아내의 채팅-하
  • 실화 10년간의 기억 3편
  • 노출되는 그녀 상
  • 나의 부하 - 3부
  • 회사소개 개인정보처리방침 서비스이용약관

    Copyright © www.webstoryboard.com All rights reserved.